martes, 10 de abril de 2012

ON THE ROAD



Desde el miércoles 11 hasta el 26 de abril estaremos en carretera. Jose entrevistará a descendientes de bosquimanos en la zona del Karoo. ¡A la vuelta os contamos!

sábado, 7 de abril de 2012

OTOÑO EN EL SUR

Hace unos días nuestra amiga Linka me contó que cuando enseñaba inglés les pedía a sus alumnos que escribieran haikus. Poemas cortos usando combinaciones de sílabas de 5-7-5 con referencia a las estaciones.

Hoy llueve aquí, la montaña está oculta tras las nubes y ayer había un montón de setas debajo de la escalera en el jardín.

Uniendo las dos cosas, Jose y yo nos hemos levantado esta mañana jugando a los haikus.

Aquí están. Son mejorables, pero nos hemos divertido.



Downstairs this morning
I saw mushrooms in the grass.
The Autumn is here.

Esta mañana
vi setas en el jardín.
Llegó el otoño.

De matinada
vaig veure bolets a l’herba.
La tardor es aqui.

Questa mattina
funghi sotto l’escala.
Arriva l’autunno.

lunes, 2 de abril de 2012

WEST COAST

Hemos estado un par de días en el West Coast National Park, a una hora y media de Ciudad del Cabo.

Nuestra amiga Susi con su hija Angelica de 9 años habían alquilado una pequeña casita allí y nos invitaron a acompañarlas.

No es la primera vez que visitamos el parque, habíamos estado ya en el 2010, nada más llegar, durante la primavera. Ahora el paisaje era muy diferente y también visitamos una zona que no conocíamos: la laguna de Langebaan, con el agua más azul y cristalina que he visto nunca.







Tuvimos mucha suerte porque pudimos bañarnos prácticamente solos en ese paraíso natural. El agua no estaba demasiado fría, aunque sí muy salada. Y hay que caminar por lo menos un kilómetro hasta conseguir que te cubra un poco.

El parque es un espacio protegido y con vegetación más bien baja, un lugar donde viven cientos de especies diferentes de pájaros. Es también un lugar de paso para muchas aves migratorias.

Sin acceso a internet, recepción de teléfono móvil o televisión, el lugar es un espacio de calma para contactar de lleno con la naturaleza.

Por primera vez en mi vida he sentido que mi fobia a todo lo que lleve plumas es una cosa más bien triste. Mis compañeros de viaje se deleitaban con los colores de los pájaros y he de confesar que resultaba elegante ver a los ibis planear cerca de la tierra y majestuoso ver al Sr. Pelícano aterrizar sobre la charca.

A nuestro regreso paramos en !Khwa ttu para ver la exposición sobre historias bosquimanas: Once upon a time is now.

Es una muestra muy bonita que se centra en el arte de narrar y también en algunos de los protagonistas de los cuentos bosquimanos: Mantis (llamado en /xam /Kaggen) y los elands.



Como dice uno de los carteles de la exposición: para los bosquimanos (también llamados san) el pasado es presente, incluso aunque la forma tradicional de vida de cazadores y recolectores haya desaparecido casi por completo.

A través de las historias todos podemos encontrar mensajes que perduran y que nos hablan de la necesidad de compartir, de cooperar, de respetar el medio ambiente y de cultivar la tolerancia y la igualdad entre hombres y mujeres. Eso no significa que las historias nos digan que la naturaleza es una balsa de aceite o un paraíso perdido. Al contrario, los animales se cazan y se devoran unos a otros continuamente y la tierra se agota y renace de nuevo, pero es muy bueno recordar que los humanos formamos parte de todo ello, aunque a veces tengamos esa peligrosa tendencia a sentirnos por encima de todas las cosas.